我33岁了,梦想成真吧。
孩子们健康成长,高才生。
家人们身体健康,笑口常开。
每个奋斗的人都希望生活的更好,不管你是为了自己,亦是为了家庭也罢,真正能够找到与你同频共振的人确实难得。世界上现在有75亿人口,相遇了就去勇敢相信吧!前路漫漫,不是谁都可以功德圆满,不是谁都劣迹斑斑,追求内心的平和吧!冷眼相对不如内修自我,提升个人价值,正所谓“腹有诗书气自华”,相信总有一件事情值得你去坚持,而且这件事情会给你和爱你的人都带去幸福感的!
人生三万天,在有限的生命里,焕发自我的光彩才能照亮前行的道路,拼搏的过程很有魅力,结果就似乎没有那么如此重要了,毕竟你我皆凡人,生而普通,又何必过之强求?但我依然相信,机会是预定给勤奋之人的。这个世界里,无非住着一个你,一个我,心大了,努力了,此生无怨无悔!
愿这个冬雪的日子里,圣诞老人能够带走病毒,人们会更加爱护这片净土,遵循自然万物生长规律,爱惜生命~
随遇而安
make the best of it
make the best of sth. “尽可能利用(不能令人满意的事物或处境),善处逆境,随遇而安”
英语解释为to accept a situation that is not very good, and do whatever you can to make it better。
例
Come on, let's just go sing and make the best of it.
来嘛,咱们就过去好好唱一下。
All right, well, we're here. I'm gonna make the best of it.
好吧,既然都来了,我就好好淘淘吧。《破产姐妹》
逆来顺受
be resigned to sth.
(1) resign除了表示“辞职”,还可以表示“使顺从于,安于”
(2) resign oneself to (doing) sth.“使自己顺从于(做)某事”,指接受无法改变的不愉快状况。
(3) be resigned to sth. “对……逆来顺受,屈从于……,只好接受……”
(4) resign oneself to fate“听天由命”
例
They have become resigned to chronic delays and poor service.
他们对于航班长期延误和劣质的服务已经逆来顺受。
You dwell on this terrible future, and you resign yourselves to it.
你们老是想着未来好可怕,你们迫使自己接受了它。
妥协
come to terms with sth.
(1) come to terms with sth. “向......妥协,对......让步,接受......”,指接受令人不快或悲伤的事实
(2) come to terms with the fact that... “接受......的事实”
例
I will never come to terms with this.
我是不会妥协的。
He has come to terms with the fact that his wife left him.
他已经接受了妻子离开他的事实。